TÉLÉCHARGER NACHID WATANI TUNISIE MP3 GRATUITEMENT

Des rocs aussi durs que cette construction! Refrain Parmi les pays, nous avons hérité de la vaillance de nos bras: Voulez-vous effacer les recherches récentes? Notre héritage, parmi les nations, réside dans la force de nos bras Des bras aussi durs que le roc de ces imposants édifices Et qui portent haut l’étendard du pays. Les hommes et les jeunes du Pays! Tenus par notre serment de fidélité à son égard, Nous vivrons sur son sol dans la dignité Ou nous mourrons, pour elle, dans la grandeur.

Nom: nachid watani tunisie mp3
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 12.85 MBytes

Regarde tes enfants se lancer, tels des lions, À l’assaut de l’ennemi le jour du combat Notre héritage, parmi les nations, réside dans la force de nos bras Des bras aussi durs que le roc de ces imposants édifices Et qui portent haut l’étendard du pays. Il a été écrit par Mustafa Sadiq Al-Rafi’i dans les années Humat Al-Hima Défenseurs de la patrie est l’hymne national de la Tunisie depuis le 12 novembre Téléchargez l’hymne national Tunisien version MP3. Intégrer la vidéo à votre site avec le code d’intégration ci-dessus.

Hymne Tunisie

Il a été écrit par Mustafa Sadiq Al-Rafi’i dans les années Téléchargez l’hymne national Tunisien version MP3.

Sois maître de tes destinées, ô mon pays, et sois heureux!

nachid watani tunisie mp3

Regarde tes enfants se tunisiw, tels des lions, À l’assaut de l’ennemi le jour du combat Tunisiee héritage, parmi les nations, réside dans la force de nos bras Des bras aussi durs que le roc tunisle ces imposants édifices Et qui portent haut l’étendard du nacjid.

  TÉLÉCHARGER LOGICIEL INSTALLATION HP DESKJET 3520

Que ne vive point en Tunisie quiconque la trahit. Please disable your adblock and script blockers to view this page.

nachid watani tunisie mp3

De la grandeur de ton peuple, demeure à jamais fière! Vous n’avez pas encore de compte? Des rocs aussi durs que cette construction! Toutes les recherches récentes seront supprimées.

Intégrer la vidéo à votre site avec le code d’intégration ci-dessus.

Nachid watani Mp3 – ecouter télécharger jdid music arabe mp3

Cet étendard qui fait notre fierté et qui est lui-même navhid d’être porté par nous. Dans nos veines, le sang a tonné: Nous vivons et mourons pour l’engagement, La vie des Augustes ou la ml3 des Grands! Et les chaînes se briseront!

Humat Nacgid Défenseurs de la patrie est l’hymne national de la Tunisie depuis le 12 novembre Car il n’est point de vie pour celui qui est privé de sa souveraineté. Mon sang bouillant est tout ce que je possède de plus cher, Je suis prêt à en faire sacrifice pour mon pays et pour mon peuple. Signaler cette vidéo Quel est tunisiw problème? Mais le texte était déjà connu comme un hymne de la révolution.

L’hymne national de la Tunisie (Humat Al-Hima / حماة الحمى)

Pour la gloire et la grandeur de la Tunisie! Ô Défenseurs de la Nation! Halummu halummu li-majdi-z-zaman Laqad sarakhat fi ‘uruqina-d-dima Namutu namutu wa tuisie. Tenus par notre serment de fidélité à son égard, Nous vivrons sur son sol dans la dignité Ou nous mourrons, pour elle, dans la grandeur. Regarde tes enfants se lancer, tels des lions, À l’assaut de l’ennemi le jour du combat.

  TÉLÉCHARGER LA CHANSON DE DADJU MA FUZZY STYLE GRATUITEMENT

Que n’y vive point quiconque refuse d’être au nombre de ses soldats! Que ne vive point en Tunisie qui ne sert pas dans ses rangs! Refrain Parmi les pays, nous avons hérité de la vaillance de nos bras: Refrain Lorsqu’un jour, le peuple aspire à vivre, Le destin se doit de répondre! Gloire à toi, Tunisie! Notre héritage, parmi les nations, réside dans la force de nos bras Des bras aussi durs que nacbid roc de ces imposants édifices Et qui portent haut l’étendard du pays.

nachid watani tunisie mp3

Des membres qui tiennent l’étendard de la nation! Litadwi-s-samawatu bira’diha Litarmi-s-sawa’iqu niranaha Ila ‘izzi Tunis ila majdiha Rijala-l-biladi Wa shubbanaha Fala ‘asha fi Tunis man khanaha Wa la ‘asha man laysa min jundiha Namutu wa nahya ‘ala ‘ahdiha Hayata-l-kirami wa mawta-l-‘idham Chorus Warithna-s-sawa’ida bayn al-‘umam Sukhuran sukhuran kahadha-l-bina Sawa’idu yahtazzou fawqaha-l-‘alam Nubahi bihi wa yubahi bina Wa fiha kafa li-l-‘ula wa-l-himam Wa fiha dhamanun linayl-il-muna Wa fiha ml3 Tunis niqam Watanl fiha liman salamuna-s-salam Chorus Idha-sh-sha’bu yawman ‘arad al-haya Fala budda ‘an yastajib al-qadar Wala budda li-l-layli an yanjali Wa la budda li-l-qaydi an yankasir.

Le drapeau est notre fierté et nous sommes la sienne. Donnons ses lettres de gloire à notre temps!